INFO

Premiile Niram Art 2011, Madrid, au adus in atentia publicului spaniol mari personalitati ale culturii romane

Creation Category: 

Evenimentul a fost organizat de Editura si Revista Niram Art, in colaborare cu Universitatea Complutense si Centrul Cultural al Armatei Madrid si s-a desfasurat la Cazinoul Militar din capitala Spaniei. Emil Constantinescu, fostul presedinte al Romaniei a fost distins cu Marele Premiu Niram Art, Trofeul Ambroise Vollard. In cadrul discursului sau, Emil Constantinescu a facut referire la intelectualii romani si la aportul pe care l-au adus culturii universale.

O nouă carte a prozatorului israelian Amos Oz tradusă în românește

Creation Category: 

"Odihnă desăvârșită" ("Menuha Nehona") este titlul cărții scrise de Amos Oz în 1982. A apărut zilele acestea pentru prima oară în limba română la editura Humanitas.
Traducerea din ebraică îmi aparține.
AMOS OZ (n. 1939) este cel mai important prozator şi eseist israelian. S-a născut la Ierusalim, părinţii săi fiind originari din Polonia şi Rusia.
În anul 2004 a primit premiul "Ovidius" la festivalul "Zile și Nopti de Literatură" de la Neptun.
La sfârșitul lunii februarie este planificată lansarea oficială a cărții (de către editura Humanitas), în prezența autorului și a traducătoarei.
Fotografia de pe copertă este făcută de mine la Petra (Iordania).

O nouă carte a prozatorului israelian Amos Oz tradusă în românește

Creation Category: 

 
  
  
"Odihnă desăvârșită" ("Menuha Nehona") este titlul cărții scrise de Amos Oz în 1982. A apărut zilele acestea pentru prima oară în limba română la editura Humanitas.
Traducerea din ebraică îmi aparține.
AMOS OZ (n. 1939) este cel mai important prozator și eseist israelian. S-a născut la Ierusalim, părinții săi fiind originari din Polonia și Rusia.
În anul 2004 a primit premiul "Ovidius" la festivalul "Zile și Nopti de Literatură" de la Neptun.
La sfârșitul lunii februarie este planificată lansarea oficială a cărții (de către editura Humanitas), în prezența autorului și a traducătoarei.
Fotografia de pe copertă este făcută de mine la Petra (Iordania).

România prezentă la Târgul Internațional al Cărții de la Ierusalim - Ediția a 25-a

Creation Category: 

Cu o participare neîntreruptă de 30 de ani, România se prezintă la ediția din acest an a Târgului Internațional de Carte de la Ierusalim (20-25 februarie 2011) cu o bogată selecție de carte, dar și cu evenimente culturale de înaltă ținută (cafenele literare, lansări, lecturi în limbile ebraică și română).
În premieră, standul Institutului Cultural Român va sta alături de standul național, organizat de Ministerul Culturii și Patrimoniului Național.

La standul ICR vor fi prezentate cele mai recente volume apărute la Editura Institutului Cultural Român din București și peste 40 de traduceri publicate în străinătate cu sprijinul ICR, prin programele Centrului Cărții (CENNAC), în total 100 de titluri. Vor fi distribuite, de asemenea, materiale de prezentare a programelor ICR, iar standul se va constitui într-un punct de informare despre evenimentele și programele derulate de Institut.

Standul național va expune peste 300 de titluri de la 20 de edituri din România, printre care Editura Art, Cartea românească, Casa Radio, Corint, Curtea Veche, Humanitas, Jurnalul Național, Nemira, Hasefer, Paralela 45, Polirom.

În urma colaborării dintre Ministerul Culturii și ICR Tel Aviv, numărul de scriitori români care participă la Târgul Internațional de Carte de la Ierusalim s-a mărit, iar evenimentele la care vor fi prezenți s-au diversificat și au crescut calitativ.
Invitații la ediția din 2011 a Târgului Internațional de Carte de la Ierusalim sunt: Filip Florian și Andrei Oișteanu (ICR), Ioan Groșan și Solomon Marcus (MCPN), alături de scriitoarele israeliene de origine română Madeleine Davidsohn și Riri Sylvia Manor.

În avanpremiera târgului va avea loc la sediul ICR Tel Aviv o conferință de presă comună MCPN și ICR, în data de 18 februarie orele 11:00.

Desfășurat pentru prima oară în 1963, Târgul internațional de carte de la Ierusalim are loc o dată la doi ani și atrage zeci de mii de vizitatori. În acest an și-au anunțat participarea aproximativ 600 de editori și scriitori din peste 30 de țări. Punctul culminant al târgului este acordarea Premiului Ierusalim, decernat în decursul anilor unor scriitori precum: Jorge Louis Borges, Eugene Ionesco, Milan Kundera, Ernesto Sabato, Mario Vargas Llosa, Jorge Semprun, Arthur Miller, Haruki Murakami etc. Șase dintre laureații Premiului Ierusalim au primit și premiul Nobel pentru literatură. În anul 2011, Premiul Ierusalim va fi acordat scriitorului britanic Ian McEwan, iar printre scriitorii participanți se află Umberto Eco, Dubravka Ugresic, Adam Michnik, Victor Erofeyev, Lyudmila Ulitskaya, Petra Hulova, alături de israelienii A.B. Yehoshua, Meir Shalev sau Sayed Kashua.
Programul românesc din cadrul Târgului internațional de Carte de la Ierusalim 2011 se va axa pe trei tipuri de evenimente:

I. Cafenele literare (în limba engleză)

Academicianul Solomon Marcus va dechide seria de cafenele literare de la Târgul din Ierusalim, luni 21 februarie, 11:00 – 12:00, cu o discuție liberă “Does Today Literature Have Enough Imagination? A challenge by Eugene Ionesco.” Participă: Lucian-Zeev Herșcovici (Biblioteca națională, Israel).
Filip Florian va participa în data de 22 februarie, 11:00 – 12:00, la o cafenea literară cu tema "A Dark Chapter – An Enlightened Literature", alături de scriitorii cehi Petra Hulova și Tomas Zmeskal și de editoarea israeliană Noa Mannheim (Kinneret-Zamora-Bitan).
Andrei Oișteanu îi va întâlni pe Moshe Idel, Universitatea Ebraică din Ierusalim, și Leon Volovici, într-o discuție despre evreul imaginat, pe marginea cărții "Inventing the Jew: Antisemitic Stereotypes in Central-East European Cultures" (în cadrul cafenelei literare din 23 februarie, 16:00 – 17:00).

II. Prezentări/lansări de carte (în limba română)

Andrei Oișteanu va avea o prezentare în cadrul standului național, pe marginea celei mai recente cărți ale sale, “Narcotice în cultura română. Istorie, religie și literatură”. Moderator: Gina Pană, director ICR Tel Aviv. Dezbaterea va fi urmată de o discuție cu publicul (24 februarie, 13:00 – 14:30).
În data de 21 februarie, 16:30 – 17:30, la standul național va avea loc prezentarea volumului "Antologie de basme evreiești", Editura CNI Coresi, București 2010. Moderator: Laura Maria Albani (România).

III. Lecturi publice (în limba ebraică și în limba română)

În cadrul programului ICR Tel Aviv 2011 de promovare a teatrului contemporan românesc, vor avea loc două lecturi dramatizate în limba ebraică, realizate de studenți ai cursurilor de limbă română de la ICR Tel Aviv și alti voluntari (Israel). Moderator: Gabriela Ștefan, ICR Tel Aviv (Teddy D. Hall).
- 21 februarie, 15:00 – 15:30. Teatru românesc contemporan: “Stop the Tempo!” de Gianina Cărbunariu (traducere în limba ebraică de Dalia Shilon-Stiglik);
- 24 februarie, 19:00 – 19:45. Teatru românesc contemporan: “Străini cu abilități extraordinare” de Saviana Stănescu (traducere în limba ebraică de Anita Peri Sela).

La standul național, Ministerul Culturii organizează, cu sprijinul ICR, următoarele lecturi publice:
- 21 februarie, 15:30 – 16:30. Lectură din volumul “Numărătoare inversă”, Editura Vremea, București 2010. Madeleine Davidsohn (România/Israel). Moderator: Ioan Știubea-jurnalist (radio Kol Israel), Ana Andreescu (România). Română, ebraică;
- 23 februarie, 18:00 – 18:45. Lectură din volumul “Pestriț”, Paralela 45, Pitești 2010. Riri Sylvia Manor - poetă, autoarea cărții (România/Israel). Moderator: Zoltan Terner (Israel), Ana Andreescu (România). Română, engleză și ebraică;
- 23 februarie, 18:45 – 19:30. Lectură din volumul “Un om din est”, Editura Tractus Arte, București 2010. Ioan Groșan - scriitor, autorul cărții (România). Moderator: Zoltan Terner (Israel), Ana Andreescu (România). Română, engleză și ebraică.

Vineri, 25 februarie 2011, 11:00-13:00, la Cinemateca din Ierusalim va avea loc o masă rotundă în colaborare cu Cercul Cultural de la Ierusalim. Moderatori: Costel Safirman, Leon Volovici (în limba română).

Programul complet al prezenței românești la Târgul de carte de la Ierusalim poate fi accesat la: http://www.icr.ro/targul_de_carte_de_la_ierusalim_2011.

Alte evenimente la Târgul de carte de la Ierusalim: Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial Polirom, este primul editor român acceptat să participe la Fellowshipul de la Ierusalim, cel mai important program de pregătire profesională dedicat editorilor și agenților literari din întreaga lume. Pe durata celor șapte zile de stagiu (18-25 februarie 2011), coordonatorul colecției „Biblioteca Polirom” va participa la seminarii și întîlniri profesionale cu autori prestigioși și profesioniști de la cele mai importante edituri din Statele Unite, Marea Britanie, Germania și Franța.

Comunicat de presă al Ambasadei României în Israel

Șapte poeți români de expresie franceză au fost publicați în revista de poezie "Iciélà "

Creation Category: 


 
  
Revista de poezie "Iciélà" a publicat în ultimul număr (13), la rubrica "Dosar" șapte poeți români contemporani de expresie franceză: Horia Bădescu, Valeriu Stancu, Sebastian Reichmann, Marlena Braester, Matei Visniec, Rodica Drăghincescu și Linda Maria Baros.
Linda Maria Baros, realizatoarea acestui dosar, semnează și articolul de prezentare "L'oiseau bicéphale".
Revista "Iciélà" apare de două ori pe an și este editată de către "La Maison de la Poésie" din Saint-Quentin-en-Yvelines.
Pe data de 19 ianuarie 2011 acest număr al revistei va fi prezentat la Institutul Cultural Român din Paris.

 

Avangarda românească între București, Paris și Tel Aviv

Creation Category: 

În urma colaborării Institutului Cultural Român din Tel Aviv, Institutului Cultural Francez (tot din Tel Aviv) și a Universității Ebraice din Ierusalim (Centrul de cercetare a iudaismului românesc), între 12 și 14 decembrie se va desfășura la Ierusalim simpozionul: "Avangarda românească între București, Paris și Tel Aviv". Vor lua parte invitați din România, Franța și Israel.
Redau mai jos programul acestei întâlniri:

PROGRAM

Sunday, December 12, Beth Mayersdorf
17.00 Opening Session
Greetings
Moshe Idel, Moshe Taube, Gina Pană, Ditza Goshen

• Opening session
17.00 – 19.00
Ion Pop: L’avangarde roumaine: tendences, évolutions, posterité

Moshe Idel: Kabbala and Avant-garde: Some preliminary remarks

Cocktail

Monday, December 13,
Rabin Building (3rd floor, room 3001)

• Session One
9.30 – 11. 00
Chair: Augustin Ioan

Ovidiu Morar: The cosmopolitan aspects of the Romanian
Avant-garde

Camelia Crăciun: "Marginal rebels versus mainstream critics: the dilemma of the Emancipation generation".

Cosana Nicolae Eram: Isidore Isou's Long Journey towards
Himself

Session Two (in French)
11.30 -13.00
Chair: Cyril Aslanov

Petre Răileanu: Gherasim Luca, un nom et un égarement

Marlena Braester: Ilarie Voronca – poète du parfait bonheur
(autour de "Petit manuel du parfait bonheur")
Discussant: Ion Pop

Lunch

• Session Three
15.00-16.30
Chair: Paul Cernat

Cyril Aslanov: Paul Celan from Avant-gardism to Post-modernism

Michael Finkenthal : Benjamin Fondane, Sesto Pals: interferences with the Avant-garde
On Sesto Pals – an interview with Lucy Metsch-Sestopali (short
documentary, in Romanian, presented by Costel Safirman)

• Session Four
17.00-19.00

Marcel Janco: The Avant-garde architecture

Augustin Ioan: Actuality of Marcel Janco's unbuilt architectural work

Simona Or-Munteanu : Was the Interbellum Modernism of
Romanian Jewish architects a quest for Avant-garde?

Marcel Janco – the last image (Israeli documentary presented by
Costel Safirman)

Reception

Tuesday, December 14

• Session Five
9.30 - 13.00
Chair: Leon Volovici
Jewish artists and writers in Romanian Avant-garde

Paul Cernat : The Jews in Romanian Avant-garde: between the
consciousness of periphery and internationalization

Radu Stern: Why so many Jews?

Vlad Solomon: Jewish identity and Zionism: Marcel Janco

Milly Heyd: Between universalism and particularism: Tristan
Tzara and Marcel Janco

Special Lecture:

Tom Sandquist: Aspects of Jewish influence on Central and
Eastern European Modernism: synthetism versus stylistic
purity

Lunch

16.00
Concluding Round-table: The Romanian avant-garde:
Periphery and Center

Michael Finkenthal (moderator), Paul Cernat, Ovidiu Morar, Ion Pop, Petre Răileanu, Leon Volovici

Despre \"Livre Pauvre\"

Creation Category: 

Inițiată de către Daniel Leuwers, această colecție de cărți de bibliofilie (Livres d'artiste) nu face parte din circuitul comercial tradițional; fiecare carte este scoasă în numai 6 exemplare (fiecare este un original, care asociază textul scris de mâna poetului cu ilustrația pictorului) și se poate vedea numai în expozițiile care înconjoară lumea sau în antologiile-album pe care le editează. În mod paradoxal, acest gen de carte este fără îndoială o carte de bibliofilie care nu ajunge în mâna colecționarilor! René Char a realizat "manuscrits enluminés" împreună cu pictori renumiți: Braque, Picasso etc. Prietenul lui, Daniel Leuwers, a continuat tradiția, invitând scriitori renumiți (dar nu numai) (Henri Meschonnic, Guy Gofette, Michel Butor), împreună cu pictori ( Pierre Alechinsky, André Villiers, Béatrice Casadesus, Pierre Buraglio, Georges Badin) să participe la acest proiect inedit.
În 2003 are loc prima expoziție a acestor cărți, la Prieuré de Saint-Cosme, lângă Tours, unde a murit Ronsard. Erau prezente doar 60 de cărți. În vara anului 2006, în același loc, timp de trei luni, are loc a doua expoziție, care , de data aceasta; cuprinde 200 de cărți noi. În anul 2008 are loc a treia expoziție, cu 300 de cărți noi.
În 2003 la editura "Tarabuste" apare primul catalog-antologie, "Le Livre Pauvre", apoi urmeză în 2006, la editura "Somogy", "Livre Pauvre, Livre Riche", iar în 2008, la prestigioasa editură "Gallimard" - "Richesses du livre pauvre".La Prieuré de Saint-Cosme este păstrat un exemplar al fiecărei cărți, unul face înconjurul lumii, în cadrul expozițiilor, 2 revin poetului iar 2 pictorului:
De ce numele de "Livre Pauvre"? Pentru că fiecare carte este produsul direct al poetului și pictorului, fără necesitatea unui editor, a unei imprimerii.
Veriga româneacă: Wanda Mihuleac, pictoriță de origine română, stabilită la Paris, proprietara cunocutei edituri de livres d'artiste "Transignum" a coloborat cu Daniel Leuwers la una din cărțile colecției.
 Eu am avut șansa de a fi invitată să particip (la a treia ediție), am ales drept colaborator pictorul israelian de origine rusă Igor Kaplunovitch.
La următoarea ediție este invitat poetul român Emil Nicolae.
În anul 2006, expoziția a fost prezentă la Muzeul Literaturii Române, la București.
Daniel Leuwrs, născut în 1944, ester profesor de literatură contemporană la Universitatea din Tours. A scris « Introduction à la poésie moderne et contemporaine » (Armand Colin), precum și « Histoire de la littérature française, de Zola à Apollinaire ». Este membru al academiei "Mallarmé", membru al juriului care acordă premiile de poezie « Ronsard », « Tristan Tzara » și « Omar Kayyam », vice-președintele PEN- Franța, prezidează Asociația Internațională de Critică Literară. Numeroase cărți de poezie și "livres d'artistes" sunt semnate de Daniel Leuwers.