SEMNAL EDITORIAL

ANGELA NACHE MAMIER: "DOLOR"

 

Dolor

Angela Nache Mamier

 

Editions Clapàs, novembre 2007
Collection Partage, n°29.

Bilingue français / roumain.
Traduction de Angela Nache-Mamier et Pierre Mamier,.
relue par Viorel Zegheru.

 

Prefață

Această poezie ne emoționează pentru că suscită cu atât mai multe comori cu cât acest popor român (și țiganii săi) este sărac : alchimie a durerii, ar fi zis Baudelaire.

Category: 

Niculina Oprea : "Viețile noastre și viețile altora"

 

Viețile noastre și viețile altora

Niculina Oprea

Editura Brumar, Timișoara, 2008.

Prefață

Când poemul celebrează Viața.

Iată o culegere construită în mod riguros care se articulează în trei părți, tratând, într-o progresie stăpânită cu precizie, teme ca:memoria, raportarea la timpul prezent și ființa umană în căutarea împlinirii ei.

De la primul poem, autoarea ne invită să examinăm lumea în "apropiere definitivă", fiind vorba aici despre viața cotidiană, legată de ființă dar supusă trecerii timpului și a evenimentelor. Autoarea vrea să transgreseze limitele pentru a percepe lumea și, pentru a izbuti, ea trebuie să se întoarcă la origini, la sursă, la viața minerală, prin continue întrebări asupra devenirii.
« doar eu știu că numai sunt eu, / ci sîmburele care a închis în el / parte albă a lumii. »
La apropierea definitivă »)

Category: 

Parutions récentes



2008

Dan Lungu, « Je suis une vieille coco », roman, Editions Jacqueline Chambon, 2008

Dan Lungu, Florin Lazarescu, Lucian Dan Teodorovici, «Pas question de Dracula», roman, Editions Non Lieu, 2008

Panait Istrati, « Mes départs », Editions Grand Caractères, 2008

Panait Istrati, "Images d'Orient", Editions Vaillant, Nice, 2008

Matei Visniec, « Les détours Cioran ou Mansarde avec vue sur la mer », théâtre, Editions Lansman, 2008



2007

Andrei Plesu, Pittoresque et mélancolie. Une analyse du sentiment de la nature dans la culture européenne, Somogy Editions d'art & ICR (octobre 2007)

Christine Oddo, La princesse Jeanne Bibesco. Une femme, le caramel, la République, Editions du Cerf, Paris, 2007

Mircea Goga, La Roumanie - culture et civilisation, avant-propos de Magda Carneci, Presse de l'Université de Paris-Sorbonne (octobre 2007)

Alain Kerjean, Voyage en Roumanie, de la Transylvanie au delta du Danube, Editions Glénat (novembre 2007)




http://www.icr.ro/filiale/pagini_a.php?cod_filiala=10&cod=98

Category: 

Mircea Cantor - Galerie Yvon Lambert - Le Collège, Frac Champagne-Ardenne

Photobucket

— Titre : Mircea Cantor
— Editeur : Galerie Yvon Lambert - Le Collège, Frac Champagne-Ardenne
— Année : 2007
— Format : 35 x 24 cm
— Illustration : oui
— Pages : 216
— Langues : Français / Anglais
— ISBN : 2-907331-227
— Prix : 39 €

Présentation

Mihnea Mircan, Ion Grigorescu

Mircea Cantor
Galerie Yvon Lambert - Le Collège, Frac Champagne-Ardenne

A la suite de l'exposition personnelle que lui a consacré le Collège — Frac Champagne-Ardenne, en 2007, le jeune artiste roumain Mircea Cantor, tête de proue de l'art contemporain issu des pays de l'Est, bénéficie d'une première publication monographique.


Category: 

BIANCA MARCOVICI - "aburi de femeie" - Revanșa poetei de GEO VASILE

BIANCA MARCOVICI - "aburi de femeie"
Revanșa poetei de GEO VASILE

Photobucket

BIANCA MARCOVICI - "aburi de femeie", Haifa, ISRAEL, 2004

Revanșa poetei

Notă: Autoarea pune la dispoziție o versiune electronică gratuită completă a acestei cărți.

Aparatul critic și bio+bibliografic ce însoțește cel mai recent volum de versuri al Biancăi Marcovici (n.Iași, 1952, stabilită în Israel în septembrie, 1991, în prezent ingineră la "Societatea de Electricitate" din Haifa,oraș în care locuiește) cuprinde o listă a nu mai puțin de 20 de apariții editoriale în Romania, Israel și Germani, precum și enumerarea a tot felul de premii și diplome. Destul pentru a se culca pe laurii victoriei, insuficient pentru a fi un nume și poezia româească și europeană, poeta străduindu-se, prin fiecare recoltă, să-și apropie această recunoaștere.
Aburi de femeie(Ed.Haifa,2004), în ciuda titlului indiscutabil original și provocator ( ... )

Category: 

QUARTINE E ALTRE POESIE -George T.Coleridge


2005 Kimerik Edizioni Italia
Qui est le mystérieux Monsieur George T. Coleridge? Mario Fransozi est un renommé avocat milanais et professeur de Droit à l’Université de Parme et de Washington.

Au premier abord « Il Professore » paraît simple, rigoureux, parfaitement courtois et peut être tributaire à l’héritage autrichien de la Lombardie. Mais si on le regarde de plus près on est frappé par le regard espiègle qui pétille derrière les lunettes et le sourire narquois qui naît à la place des paroles. Peut à peut on se rend à l’évidence que l’avocat et le professeur d’Université cache un autre personnage, enjoué, gai, imprévisible. Et, oui Mario Frasozi a un double qui s’appelle George T. Coleridge qui nous propose un volume de poésie paru en 2005 aux Editions Kimerik sous le titre « Quatrine e altre poesie ». Si « Il Professore » et le poète semblent deux êtres à part, ils partagent néanmoins le plaisir et la facilité de jouer avec les langues. La conversation vive de Mario Fransozi vous soumet à un exercice difficile car il faut le suivre et le chasser dans plusieurs langues qu’il manie avec l’élasticité et la rapidité intellectuelle spécifique aux italiens. « Quatrine e altre poesie » est une transposition de cette faculté en vers. Mario Fransozi écrit avec la même inspiration en italien, en anglais et en français. Il faut entendre cette multiplicité comme un voyage dans des mondes musicaux chacun avec sa coloration magique: “The sky is over me, but has no stars No Spring will come with tender sweeter grass. Strong is the wind that our life now mars And happiness forever throws and bars” (Il cielo questa notte è senza stele non tornerà la verde primavera Il vento porta via le dolci ore ; Voglio restar nell’ombra, nella sera).

Category: 

"Dans les jardins de mon père" Bernard Vargaftig

Prix de littérature Nathan Katz 2008



Dans les jardins de mon père, le film écrit par Cécile Vargaftig et Valérie Minetto et réalisé en 2006 par Valérie Minetto, retrace, à  travers les questions posées par Cécile à  son père, l'itinéraire du poète. Les lieux de son enfance, la Lorraine, l'Indre et la Haute-Vienne o๠il a été caché enfant pendant la seconde guerre mondiale, l'engagement politique du juif communiste après guerre, les mots, l'élaboration du poème, Bruna son épouse, la filiation, la relation d'héritage.

Category: 

Pages

Subscribe to RSS - SEMNAL EDITORIAL